Traducción humana vs. traducción automática
Traducción humana vs. traducción automática: análisis contrastivo e implicaciones para la aplicación de la traducción automática en traducción jurídica
Resumen
En el ámbito de la traducción jurídica, la disparidad del lenguaje legal representa una brecha difícil de superar para las máquinas: términos diversos para un mismo concepto en diferentes sistemas jurídicos, equivalencia parcial o nula, entre otros desafíos.